Пекло - Страница 37


К оглавлению

37

— Да. Она звонила мне, собиралась рассказать что-то интересное. О том, как можно использовать лечебные центры. Мы должны были встретиться в субботу за ланчем… ты знаешь, что случилось.

— Сьюзи считала, что в «Лотосе» используют людей?

— Она не сказала прямо, но я проверила и нашла лишь счастливых пациентов. — Индия махнула рукой на ящик: — Хочешь холодного пива?

Оттянув на груди мокрую рубашку, Джорджия ответила:

— Может быть, позже. Мне надо в банк. Хочу узнать, не перевели ли мне деньги.

Индия просияла:

— Можно мне с тобой? С банками трудно иметь дело, если нет удостоверения личности. — Джорджия помедлила с ответом. — Тебе нужна машина?

— Эви дала мне «судзуки». Спасибо за предложение, но…

— Давай встретимся в «Бендиго» через полчаса.

Не дожидаясь ответа, Индия села в машину.

*

Заправив «судзуки», Джорджия поспешила в банк и встретила там Индию, пребывавшую в полной боевой готовности.

— Мы знакомы целую вечность, — сказала журналистка симпатичной девушке с гвоздиком в носу. — Я буду ее поручителем, не беспокойтесь. Ей нужна как минимум тысяча баксов и кредитная карточка. Желательно минут через десять.

Девушка уже проверила удостоверение личности Индии, ее водительское удостоверение, банковские карточки, паспорт, корреспондентскую карточку. За этим последовала короткая беседа с менеджером, который позвонил в банк Джорджии в Сиднее, и она получила семьсот долларов и карточку «Visa».

— Спасибо, — сказала Джорджия, когда они вышли на улицу. Без Индии на переговоры с банком у нее ушло бы куда больше времени.

— Могу я еще чем-нибудь помочь?

— Нет, но спасибо. Мне надо за покупками. У меня нет зубной щетки, сменной одежды…

— А потом разопьем бутылочку вина?

— Конечно.

Расставшись с Индией, Джорджия не выпускала из здоровой руки банковскую карточку, поражаясь тому ощущению покоя, которое внушал ей этот кусочек пластика, ведь теперь она могла арендовать машину, купить билет на самолет, делать все, что хотела. И хотя Джорджия вовсе не собиралась куда-то ехать без матери, на нее снизошло великолепное чувство свободы.

Нырнув в «Прайс», она взяла тележку и, наслаждаясь прохладой большого магазина, испытывала невольные угрызения совести. Она занимается тут покупками, а ее мать во власти Ченов, во власти банды…

Джорджия вновь мысленно увидела свою мать привязанной к стулу, с выгнутыми локтями, склоненной набок головой, босыми ногами и великолепным педикюром.

Она постаралась выкинуть эту картину из головы и сосредоточилась на покупке самого необходимого: от простенького белья до тостов с изюмом, от шампуня и дезодоранта до парацетамола пролонгированного действия, потому что ко дидрамол Юмуру был на исходе, а также пары не самых плохих шортов, пары желтых рубашек, парусиновых туфель, хлопчатобумажного кошелька и пластмассовых часов за десять долларов с гроздью винограда на циферблате.

Сложив покупки в багажник «судзуки» и не закрывая окна, чтобы горячий воздух не застаивался внутри салона, она отправилась в южную часть города. Вся потная, в прилипшей к спине рубашке и приклеившихся к бедрам джинсах, Джорджия была вынуждена кое-как переключать скорости левой рукой, правда, благодаря болеутоляющим таблеткам Юмуру сильной боли она не чувствовала, но палец беспрестанно дергало.

Ник Кертис, почтальон и одновременно агент бюро путешествий, подсказал Джорджии, как найти дом Сьюзи. Так как он сам развозил и разносил почту, то знал, кто где живет, даже если эти люди высовывались из леса лишь за положенным им социальным обеспечением.

— В конце Оушен-роуд, — сказал Ник, — не сворачивай в город, а поезжай прямо. Дорога там не очень, но ты ведь местная, справишься.

Оставив позади гавань и склад, Джорджия последовала совету Ника и поехала по ухабистой, скользкой дороге, шедшей параллельно реке. Она едва успела ударить по тормозам, когда машина зависла над первой колдобиной, а потом рухнула в другую, забрызгав грязью ветровое стекло.

Джорджия включила дворники и задала себе вопрос: почему городские власти не приводят дорогу в порядок? Ей помнилось, что тут по меньшей мере пять домов, а дорога еще пару дней назад наверняка была непроезжей. Впрочем, Джорджию не удивило бы, если местным жителям это нравилось, хорошо бы еще их каждый год вывозили отсюда на пару месяцев!

Одноэтажный дом Сьюзи стоял как раз там, где кончалась дорога, и хотя Джорджии потребовалось не больше десяти минут, чтобы добраться сюда из центра Налгарры, он был будто на отшибе, словно она заехала куда дальше, чем на самом деле. С одной стороны текла река Парунга, с другой рос тропический лес; на всех окнах были москитные сетки, а возле парадного крыльца в длинной лохани красовалось много веселых маргариток.

Соседей нигде не видно — разве что проехать обратно метров шестьсот и заглянуть в заросли. Джорджия поняла, что соседи тут не очень дружелюбны, но, возможно, она заблуждалась.

Едва захлопнув дверцу, она услыхала карканье за домом, ближе к лесу. Вороны, решила Джорджия. Много их тут. Наверное, когда налетает буря, поблизости кто-нибудь да тонет, скажем, ящерица или кошка.

Судя по договору, лежавшему в заднем кармане джинсов Джорджии, Сьюзи арендовала дом за сотню долларов в неделю, что было вполне разумно, если учесть новую крышу, свежую краску на стенах и ставни на окнах. Поднявшись по ступенькам, Джорджия через веранду направилась к входной двери и остановилась возле коврика с надписью «За пределами терапии», словно почуяв неладное, хотя отлично знала, что в доме никого нет. На всякий случай она заглянула в окошко.

37